Website teksten

Jouw bedrijf moet gevonden worden online, en wat de bezoeker over het bedrijf vindt moet 100% kloppend zijn. Goed, duidelijk en uitnodigend.

In je eigen taal de vindbaarheid op orde hebben is al een uitdaging, laat staan in een andere taal. En dan wil je natuurlijk ook nog dezelfde boodschap overbrengen in die andere taal. Onze vertalers weten wat er nodig is om een doelgroep te bereiken en de identiteit en uitstraling van de website en het bedrijf te behouden. Is er nog onderzoek naar juiste zoekwoorden gewenst? Dan is ook dat geen enkel probleem voor ons.

Foxiz maakt websiteteksten begrijpelijk

Foxiz logo | Vertalingen

Slim zijn

Wie niet sterk is... een bekend gezegde dat ook voor ons geldt. Geen groot team, wel grote mogelijkheden. Combineer een secuur opgebouwd netwerk met de juiste tools en technieken en je hebt een goede combinatie van kwaliteit, prijs en service. Bij Foxiz betaalt de klant alleen maar voor dat wat er wordt geleverd. Geen extra kosten op het woordtarief voor projectmanagement als projectmanagement helemaal niet nodig is. Dit klinkt logisch, maar is het zeker niet altijd.

Foxiz werkt met een geavanceerd systeem waarmee onze klanten snel en gemakkelijk vertaalopdrachten kunnen plaatsen, volgen en ontvangen.

Kwaliteit

Uiteraard maken we gebruik van native speakers, geselecteerd op vakgebied en ervaring. Gecombineerd met klantspecifieke vertaalgeheugens en terminologielijsten zorgt dat voor een goede basis om goed vertaalde teksten te leveren. De projectmanager zorgt daarnaast na vertaling nog altijd voor een controle op inhoud, correct- en compleetheid, spelling en opmaak voordat de bestanden worden geleverd.

Foxiz logo | Vertalingen